- Free U.S. Shipping
- Free Digital Copy
- 3 Days International Delivery
- Translated in 22 Languages
- Recognized in 150+ countries
- Apply in minutes
Documento de motorista internacional traduz sua licença de motorista oficial em vários idiomas. Simples e fácil de usar para falantes de qualquer idioma. Este documento contém um folheto de tradução e um cartão de identificação não-governamental, e traduz sua carteira de motorista nacional em 9 idiomas, que são inglês, árabe, russo, japonês, português, chinês, alemão, espanhol e francês. Basta solicitar a nossa Carteira de Motorista Internacional para ajudá-lo a dirigir ao redor do mundo sem barreiras de idioma. A carteira de motorista internacional emitida por agências governamentais ou organizações privadas designadas pelo governo de um país é a única tradução oficial da carteira de motorista de uma pessoa. Nossa tradução da carteira de motorista internacional não tem status oficial e não confere privilégios ou direitos legais aos consumidores.
Por que você precisa da Carteira de Motorista Internacional fornecida por nós?
A Carteira de Motorista Internacional é válida em todos os países que assinaram a Convenção de 1949 sobre Tráfego Rodoviário e é reconhecida em muitos países que não são signatários da Convenção. Você pode ter uma carteira de motorista internacional em alguns países. A maioria das agências estrangeiras de aluguel de automóveis pode exigir que você tenha uma para alugar um carro.
A Convenção de Viena sobre Tráfego Rodoviário de 8 de novembro de 1968 foi alterada em 2006. Esta alteração exige que a carteira de motorista internacional contenha informações adicionais identificáveis relativas ao titular da licença. O objetivo desta informação adicional é ajudar os agentes da lei em caso de emergência ou em qualquer outra questão que possa surgir na estrada que envolva o titular da licença.
Uma carteira de motorista internacional permite que um indivíduo conduza um veículo motorizado privado em outra nação quando acompanhado por uma licença válida do seu país de origem. O documento é um pouco maior do que um passaporte padrão e é essencialmente uma tradução em vários idiomas da própria carteira de motorista existente, com fotografia e informações pessoais.
Vale ressaltar que a maioria das carteiras de motorista nacionais contém apenas algumas poucas informações identificáveis que ajudarão os agentes da lei no exterior. Esta falta de informações completas identificáveis pode causar problemas como multas desnecessárias, detenção ou perda do veículo em um país estrangeiro.